Tyle darów rok nam przyniósł:
Pszczołom łąki kwiatów pełne,
Ludziom dał łany zbóż,
Zbożom dał pełen kłos,
Przykrył pola płachtą śniegu,
Aby zimą odpoczęły.
Myślisz ty, myślę ja,
Co nam rok miniony dał.
To był rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
Mija dla nas dniem szczęśliwym,
W którym znów jesteśmy razem.
Nieraz nam smutek niósł,
Nieraz nam radość niósł.
Pierwszej gwiazdy dziś zapytaj,
Co następny rok przyniesie.
Czekam ja, czekasz ty ...
Północ już - zegar zaczął bić.
Mija rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
To był rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
(Piosenka zespolu "Czerwone Gitary")
So viele Geschenke brachte uns das Jahr:
Den Bienen - Wiesen voller Blumen,
Den Menschen gab es Felder von Getreiden,
Den Getreiden gab es volle Ähren,
Die Felder bedeckte es mit einem Schneetuch,
Damit sie im Winter ruhten.
Du sinnst nach, ich sinne nach,
Was uns vergangenes Jahr gab.
Es war ein Jahr, ein gutes Jahr.
Mit Bedauern verabschiede ich es.
Es wird neuen Tagen Platz geben
Altes Jahr, gutes Jahr.
Es vergeht mit glücklichem Tage für uns,
In dem wir wieder zusammen sind.
Manchmal brachte es uns Wehmut.
Manchmal brachte es uns Freude.
Frag den ersten Stern heute,
Was uns das nächste Jahr bingen wird.
Du wartest, ich warte ....
Mitternacht jetzt – die Uhr begann zu schlagen.
Ein Jahr vergeht, ein gutes Jahr.
Mit Bedauern verabschiede ich es.
Es wird neuen Tagen Platz geben
Altes Jahr, gutes Jahr.
(Ein Lied der Gruppe "Czerwone Gitary")
(Ein Lied der Gruppe "Czerwone Gitary")